22/02/2017 Услуги перевода Цены Как оплатить? Нас рекомендуют Блог Статьи Контакты

Письменный перевод

Мы регулярно выполняем письменный перевод (немецкийанглийскийфранцузский и даже китайский – на эти и многие другие языки мы переводим постоянно) как в Москве, Санкт-Петербурге, Екатеринбурге и Нижнем Новгороде, так и по всей России.

Юридические документы

Этот вид считается самым популярным, так как может понадобиться как руководителю крупной фирмы, так и рядовому пенсионеру. Сюда можно отнести тексты широкого диапазона, например:

Техническая документация

«Язык в языке» - так переводчики между собой называют язык технической документации, руководств пользователя, инструкций к бытовым приборам. Выполнение такой работы доверяется только профессиональным переводчикам и обязательно подвергается вычитке редактора, имеющего большой опыт в этой отрасли. Перевод технических документов...

Медицинские документы и тексты

Данный вид письменного перевода традиционно считается самым сложным, так как ошибка или опечатка в письменном переводе, скажем, результатов лабораторных исследований, может стоить очень многого для пациента. Здесь невероятно важно строго придерживаться терминологии и избегать формулировок, допускающих двусмысленное толкование. Медицинский перевод...

Перевод сайтов

Этот вид письменного перевода (английский язык, конечно же, пользуется здесь наибольшей популярностью) один из самых молодых, и оттого, возможно, самых интересных, ведь он включает такое понятие, как локализация, т.е. адаптивное приведение текстов в соответствие с культурой страны. Перевод сайтов...

Художественная литература

Пожалуй, самый интересный и, так сказать, непредсказуемый письменный перевод, ведь разнообразие метафор, эпитетов и других авторских стилистических средств не знает предела! Но от этого работа становится еще интереснее. Многие специалисты, переводя каждодневно кучу скучной технической или юридической документации, мечтают об обработке художественного текста! Художественный перевод...

Перевод писем

Этот вид письменного перевода объединяет самые различные тексты: личные письма, архивные документы, статьи и т.п. Несмотря на кажущуюся легкость, данный вид таит множество подводных камней. Ведь при написании письма мы вольны использовать все мыслимые и немыслимые конструкции и стилистические средства, что обязательно должно быть учтено. Перевод деловых писем и личной переписки...

Срочные переводы

Каждый язык представляет свои специфичные сложности. Например, когда осуществляется письменный перевод, английский язык требует учета одних нюансов, арабский же акцентирует внимание совсем на других аспектах. Поэтому с каждым клиентом условия перевода обсуждаются индивидуально.

Мы гарантируем конфиденциальность, а главное – качество письменного перевода любой тематики. У нас существует традиция назначать одних и тех же специалистов на постоянные проекты от разных заказчиков, это обеспечивает единство стиля и терминологии всех переведенных текстов. Срочный перевод...

Да, переводим-с:

Список языков